Keine exakte Übersetzung gefunden für في موعد أقصاه

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch في موعد أقصاه

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tenemos que tener en nuestras manos en la espada, hoy.
    علينا أن نصل لذلك السيف .في موعد أقصاه اليوم
  • Solo que no más tarde de las ocho. Es una escuela de noche.
    .فقط في موعد أقصاه 8:00 .إنّها مدرسة ليلية
  • Tienes que estar bromeando. Escucha, la orden de restricción se extendió otros 30 días.
    أنت تقتلني - يحظر الاتصال في موعد أقصاه 30 يوما -
  • Por consiguiente, todas las negociaciones deberían ultimarse el 27 de octubre a más tardar.
    وبناء عليه، ينبغي الانتهاء من جميع المفاوضات في موعد أقصاه 27 تشرين الأول/أكتوبر.
  • El Estado Parte prometió presentar su tercer informe periódico a fines de 2005.
    وتعهدت الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه نهاية عام 2005.
  • El Estado Parte prometió presentar su segundo informe periódico a fines de marzo de 2005.
    وتعهدت الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه نهاية آذار/مارس 2005.
  • Se sugirió que para junio de 2005 debería poder disponerse de algunos resultados concretos y decisiones prácticas.
    واقترح توفير بعض النتائج والنواتج الملموسة في موعدٍ أقصاه حزيران/يونيه 2005.
  • • Los resultados concretos y las decisiones prácticas deberían revisarse a más tardar en junio de 2005.
    ينبغي استعراض النتائج والنواتج الملموسة في موعدٍ أقصاه حزيران/يونيه 2005.
  • • La secretaría debería pedir un informe provisional del PNUMA para junio de 2005, a más tardar.
    تطلب الأمانة إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقديم تقريرٍ مؤقت في موعدٍ أقصاه حزيران/يونيه 2005.
  • El Comité insta al Estado Parte a presentar, antes del 7 de septiembre de 2007, el próximo informe periódico que no deberá tener más de 120 páginas (véase CRC/C/148).
    وتحث اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريرها الدوري التالي في موعد أقصاه 7 أيلول/سبتمبر 2007.